Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Favorittoversettelser

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 1 - 20 av ca. 69
1 2 3 4 Neste >>
16
10Kildespråk10
Italiensk tesoro mio, vita mia
tesoro mio, vita mia
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Oversettelsen er fullført
Albansk zemer
257
569Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".569
Engelsk Each small candle
Not the torturer will scare me
Nor the body's final fall
Nor the barrels of death's rifles
Nor the shadows on the wall
Nor the night when to the ground
The last dim star of pain is hurled
But the blind indifference
Of a merciless unfeeling world

And each small candle
Lights a corner of the dark...
From a song by Roger Waters
Source: http://www.roger-waters.com/candle.html

Please keep sense and meaning, translations have not necessarily got to be as poetical (but if you have nice lyrical ideas, don't hesitate to use them).^^





Oversettelsen er fullført
Tysk Jede noch so kleine Kerze
Italiensk Ogni piccola candela
Brasilsk portugisisk Cada pequena vela
Portugisisk Cada pequena vela
Tyrkisk Her küçük mum
Kinesisk 每盞小燭火
Fransk Chaque petite bougie
Gresk Κάθε μικρό κερί
Serbisk Svaka mala sveća
Spansk Cada pequeña vela
Dansk Hvert lille lys
Ungarsk Minden kis gyertya
Kinesisk med forenklet 每支细小的蜡烛
Arabisk كلّ شمعة صغيرة
Hebraisk כל נר קטן
Nederlansk Elke kleine kaars
Polsk Każda mała świeczka
Russisk Каждая маленькая свечка
Ukrainsk Кожна маленька свічка
Bulgarsk Всяка мъничка свещичка
Rumensk Fiecare mică lumânare
Albansk Çdo qiri i vogël
Svensk Varje litet ljus
Norsk Hver litet lys
Finsk Jokainen pieni kynttilä
Tsjekkisk Každá malá svíčka
Bosnisk Svaka mala svjeća
Kroatisk Svaka mala svijeca
Persisk هر شمع کوچکی
Japansk 小さなろうそくそれぞれが
Slovakisk Každá sviečočka
Latin quisque candela quamvis sit parva
Koreansk 각각의 작은 촛불
Litauisk Kiekviena maža žvakelė
Klingonsk Hoch weQ mach
329
10Kildespråk10
Italiensk quello che sei
QUELLO CHE SEI

L' alba del primo mattino,
la sabbia fresca sotto i piedi nudi,
il sorriso di un bambino,
il tramonto rosa che si perde nel mare,
l'aria che respiro...
è strano svegliarsi un mattinoe accorgersi che la mia felicità è nelle tue mani,
accorgersi di assaporare la vita nel momento in cui vedo i tuoi occhi,
che si perdono nella mia anima,
ed è solo una piccola parte di quello che sei...

Oversettelsen er fullført
Spansk LO QUE ERES
416
10Kildespråk10
Italiensk MareIl mare è come le labbra della persona che...
Il mare, è come le labbra della persona che ami quando ti bacia. Come le carezze che scorrono sul corpo ardente quando fai l’amore. Come gli occhi del tuo unico bene. Come il suo corpo che si avvicina a te. Come il suo cuore che batte insieme al tuo. Come i brividi che le sue mani ti danno quando ti sfiorano il viso. Quando tu senti tutto questo allora capirai che la persona che hai accanto e la persona che tu ami e che ti ama, e le anime si fondono in una sola persona sola, come il sole col mare. Vita mia, ti amo.

Oversettelsen er fullført
Albansk Deti. Deti eshte si buzet e personit qe...
184
20Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".20
Italiensk Ciao tesoro volevo solo dirti che mi sei mancato...
Ciao tesoro
volevo solo dirti che mi sei mancato tanto!
Vorrei stringerti tra le mie braccia, vorrei perdermi mei tuoi occhi, vorrei baciare le tue labbra morbide, vorrei essere parte della tua anima!
Mi sconvolgi...
Un bacio.
Potete aiutarmi a tradurre questo messaggio per il mio ragazzo? Grazie a tutti, per me è molto importante!

Oversettelsen er fullført
Engelsk Hello darling!
Albansk ckemi shpirt doja te thoja vetem se em ke munguar ...
96
10Kildespråk10
Italiensk pirciu
ti auguro momenti felici,nuovi amici,posti incantati e dolci attimi rubati,grandi soddisfazioni e 2008 splendide emozioni

Oversettelsen er fullført
Albansk pirciu
186
10Kildespråk10
Italiensk Un Angelo si è appoggiato sulla mia spalla...
Un Angelo si è appoggiato sulla mia spalla dicendomi che avrebbe realizzato il mio sogno più grande. Accarezzandolo gli ho chiesto: rendi meraviglioso il Natale della persona che leggerà queste righe. Buon Natale con tutto il cuore!

Oversettelsen er fullført
Albansk Nje engjell u mbeshtet mbi supin tim
Spansk Un ángel se ha posado sobre mi hombro…
288
10Kildespråk10
Fransk pour toi mon ange
Tu es mon amour, ma passion,
Mon incessante admiration,
Tu me rends si heureuse
Que je ne peux être qu'amoureuse
Tu es tellement gentil avec moi,
Que je fonds quand tu es là .
Tu as littéralement changé ma vie,
Grâce à toi, elle s'est embellie.
Je t'offre donc mon coeur,
Inondé par tant de bonheur,
Il t'appartient pour toujours,
À toi, mon bel mon tendre amour...
je voudrais que ce poeme sois traduit en albanais si possible
merci

Oversettelsen er fullført
Italiensk Tu sei il mio amore
Albansk Ty je dashuria ime, pasionata ime
59
10Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".10
Italiensk col cuore ti penso con la penna ti scrivo,vorrei...
col cuore ti penso con la penna ti scrivo,vorrei baciarti ma non ci arrivo

Oversettelsen er fullført
Albansk Me zemer te mendoje, me laps te shkruaj, do doja ..
374
10Kildespråk10
Italiensk Amore è rivelazione improvvisa: il bacio è sempre...
Amore è rivelazione improvvisa: il bacio è sempre una scoperta.
Amore guarda non con gli occhi ma con l'anima…

Amore non è guardarsi a vicenda; è guardare insieme nella stessa direzione.
Amore! Ecco un volume in una parola, un oceano in una lacrima, un turbine in un sospiro, un millennio in un secondo.
Amore, amabile follia…


Amore, fuoco una volta mi trasse con un sol, lungo bacio tutta l'anima di tra le labbra, così come il sole beve la rugiada.

Oversettelsen er fullført
Engelsk Love
Albansk Dashuri dhe propozim i papritur: puthja eshte pergjithmone
16
10Kildespråk10
Italiensk Resta nella mia vita
Resta nella mia vita

Oversettelsen er fullført
Albansk qendroj ne ieta ime
36
10Kildespråk10
Italiensk amore mio ti amo tanto sei la mia vita mara
amore mio ti amo tanto
sei la mia vita
mara

Oversettelsen er fullført
Albansk I dashuri im te dua shum Je i jeta ime Mara
171
10Kildespråk10
Italiensk dio ha messo l' amore nei nostri cuori affinche...
nella vita siamo noi che scegliamo cio'che vogliamo essere l' importante e' essere sempre noi stessi...Dio ha messo l' amore nei nostri cuori affinche' noi lo usassimo come meglio crediamo...TU COME LO STAI USANDO?

Oversettelsen er fullført
Albansk zoti vuri dashurine ne zemrat tona qe..
51
10Kildespråk10
Italiensk gli occhi esprimono cio che il cuore pensa ma la...
gli occhi esprimono cio che il cuore pensa ma la bocca non dice

Oversettelsen er fullført
Fransk Les yeux expriment ce que le coeur pense, mais...
Albansk syte shprehin ate qe zemra mendon..
128
10Kildespråk10
Engelsk Don't cry for the future
"Don't remember the last day, Don't cry for the future, In the past and in the future don't believe, Live today and don't loose in the wind your life."
Parte do poema Rubaiyat de Omar Khayyam
Gostei muito desta frase e gostaria de saber na lingua original.
Tambem encontrei a versao em italiano (caso facilite para a traducao):
"Non ricordare il giorno trascorso,
non perderti in lacrime sul domani che viene,
su passato e futuro non far fondamento,
vivi oggi e non perdere al vento la vita."

Muito obrigada !
Thaisa :)

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Gelecek için ağlama
Persisk از دی که گذشت هیچ از آن یاد مکن...
1 2 3 4 Neste >>